Shopping Cart

BOA Blog

Recent Blog Posts

Cool Auditor reviewed in Publishers Weekly

[caption id="attachment_204" align="alignleft" width="201" caption="Cool Auditor by Ray Gonzalez"][/caption] Congratulations to Ray Gonzalez on this new review of his prose poetry collection Cool Auditor in the most recent issue of Publishers Weekly! In his 10th book, renowned prose poet Gonzalez proclaims he is at “the crossroads in [his] throat” where he “looks both ways.” Gonzalez is as quirky as ever, matching the didactic tone and jargon of a scientist with the sensibilities of artists like Kenneth Rexroth, Hart Crane and Picasso, among others, who walk in and out of the poems. Juxtaposition of unlike images is Gonzalez's m.o., making for...

Read more →


Guest Blogger Idra Novey on Translation and Bad Girls

[caption id="attachment_197" align="alignleft" width="225" caption="Idra Novey. BOA translator."][/caption] We're pleased to introduce our first guest blogger: Idra Novey! Idra translated The Clean Shirt of It by Paulo Henriques Britto. The Clean Shirt of It is the first English translation of a full-length poetry title by acclaimed Brazilian poet Paulo Henriques Britto. The book was published in a bilingual edition of English and Portuguese. As Idra wrote in her translator's introduction, "No other contemporary Brazilian poets write like Britto. At least not with such a keen sense of the relationship between form and content, or pop culture and high art. However,...

Read more →


Molossus celebrates BOA translations

Molossus describe themselves as, "an online broadside of intelligent world conversation, with a primarily—though not exclusively—literary focus. We publish original interviews, reviews, essays, reportage, & more. We reprint selected work, too. We publish interviews & reviews on a weekly basis, with a commitment to contributing toward the transatlantic and English-language diaspora dialogue. We are especially keen to review literature in translation & book arts editions of contemporary literature." Here at BOA, we feel strongly that poetry-in-translation is an important part of our publishing mission. We're fortunate to have the backing and support of the Lannan Foundation in publishing our translation...

Read more →


Happy Thanksgiving. Be Kind.

For the past 20 years, BOA poet Michael Blumenthal (AND, 2009), has written a "Thanksgiving/Christmas/Chanukah/New Year's poem" which he sends to friends and family. This year, Michael has graciously allowed us to post the poem and share it with all of you - our BOA friends and family. So here is "Be Kind" by Michael Blumenthal. Happy Thanksgiving to all of you from all of us. Be Kind Not merely because Henry James said there were but four rules of life— be kind be kind be kind be kind—but because it’s good for the soul, and, what’s more, for others,...

Read more →


Ray Gonzalez: The Literature of Rock and Roll

BOMB magazine just published this Q & A with BOA poet Ray Gonzalez. Ray is a long-time BOA author and we're proud to have just released his newest collection, [Cool Auditor]. [BOMB Interview with Ray Gonzalez] I’m not usually a fan of prose poetry, however Ray Gonzalez’s new book Cool Auditor (BOA Editions Ltd. 2009) has made me a believer. Gonzalez’s form straddles the line between poetry and prose allowing an opening for readers of both genres to enjoy his thick, musical language and fantastic imagery. His subject matter ranging from Bob Dylan to Kenneth Rexroth to his humorous, factual...

Read more →


Search Blog Posts