A new "Weekender" review by West Virginia's The Journal says Dariusz Sosnicki's new Polish translation The World Shared is "destined to become an international classic." Translated by Piotr Florczyk and Boris Dralyuk, the bilingual English/Polish collection is celebrated for its use of "contemporary issues such as global warming, urban life, and advances in technology" to explore the human condition. "One of Poland's foremost poets... Sosnicki is a fearless and tenacious intellectual whose poetry exhibits flashes of brilliance that illuminate our most obscure and often unacknowledged fears about contemporary life. He is also a cynic who knows how to hope. As such, he teaches us that human expression is a worthy cause," says reviewer Sonja James. In her final words on the poet and his collection, James says, "These poems of modern-day Poland unveil the shifting complexities of our human place in a natural world that by necessity includes the urban and advanced technology. Above all, Sosnicki is a poet who expresses the seamless interchange between our psyche and our surroundings." Click here to read the entire review from The Journal. Visit us at the BOA Bookstore to purchase your copy of The World Shared!
- Categories: Uncategorized