We are thrilled to announce that PEN American Center has chosen BOA's recent translation Diadem: Selected Poems by Marosa di Giorgio, translated from the Spanish by Adam Giannelli, for the Shortlist of the PEN Literary Award for Poetry in Translation! For more than 50 years, the PEN Literary Awards, from PEN American Center, have honored many of the most outstanding voices in literature across such diverse fields as fiction, poetry, science writing, essays, sports writing, biography, children’s literature, translation, and drama. “We are proud that PEN’s Literary Awards are the most comprehensive in the country,” said PEN Executive Director, Suzanne Nossel. "...Our Literary Awards unite our community to celebrate the greatest achievements that creative freedom makes possible.” Marosa di Giorgio has one of the most distinct and recognizable voices in Latin American poetry. Her surreal and fable-like prose poems invite comparison to Kafka, Cortázar, and even contemporary American poets Russell Edson and Charles Simic; but di Giorgio’s voice, imagery, and themes—childhood, the Uruguayan countryside, a perception of the sacred—are her own. Previously written off as “the mad woman of Uruguayan letters,” di Giorgio’s reputation has blossomed in recent years. Alice Quinn, Chair of PEN’s Literary Awards Committee, said, “We want to applaud the work of our judges, anchors of this whole process, as well as the wide array of excellence represented by their superb choices and their lively shortlists. It’s all a great tribute to a strong year in contemporary literature, journalism, and translation.” The final winners and runners-up will be announced later this summer and will be honored at the 2013 PEN Literary Awards Ceremony on Monday, October 21, 2013, at CUNY Graduate Center’s Proshansky Auditorium in New York City. Click here to see all of the PEN Literary Award Shortlists. Diadem: Selected Poems is available at the BOA Bookstore.
- Categories: Uncategorized